На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Мир мужчины

18 680 подписчиков

Свежие комментарии

  • Владимир Иванов
    вредно курить в любом виде. это яд и отрава для тела. не любите тело свое= храм свой? ваше право. но лучше не курить ...Хотя Минздрав пре...
  • Алексей Козлов
    Может познакомимся 🌹Прекрасные девушк...
  • Jolie
    Владик.ты живой?БУРЛАКИ РЕПИНА ПО...

"Повесть временных лет" - фальшивка?

53

3178.jpeg

"Повесть временных лет" — летопись, на которой базируются историки при изучении раннего периода Русского государства. Но современные учёные сомневаются в достоверности дошедших до нас фрагментов прошлого т. к. история обретения средневековых записей полна белых пятен и неточностей.

Переводом древнеславянской истории занимался Василий Татищев, находившийся на службе при Петре I.

Своим высоким статусом Василий Никитич был обязан представителю ассимилировавшейся в России шотландской фамилии — Якову Брюсу. Масон из окружения царя стоял во главе инженерной школы, где обучался Татищев. В более поздние годы Брюс руководил заграничными поездками потомка смоленских князей, давая дворянину различные поручения. В конце концов именно по просьбе Якова Вилимовича российский царь обратился к Василию Татищеву со столь деликатным приказом. По настоянию Петра Алексеевича историк мог слегка исправить неугодный самодержцу текст.

Влияние русского масона — Якова на государя нередко сравнивают с колдовством Распутина, применённого на последнем российском императоре. Первоначально именно ему Пётр предложил составить "Русскую историю". При выполнении работы Татищев пользовался предоставленной Брюсом Радзивиловской летописью, в которой были записи Нестора. Этот источник отличался тем, что текст из Печорского монастыря был разбавлен сотнями рисунков о Древнерусском государстве. Гравюры о славянах отличались наличием европейских элементов XVIII века и других несостыковок.

Неизвестна и подлинная история Радзивиловской летописи т. к. до обнаружения экземпляра на территории Польши в XVII веке она считалась утерянной пару веков.

При обнаружении в 1711 году Яков Брюс оплатил перепись текста в гравюрах. И только при Екатерине II столь ценный источник был помещён под надзор в Академию наук.

При переводе Татищев обнаружил автора текста — служителя чёрного духовенства из Феодосиева монастыря Нестора в самой летописи. Помимо этого древний текст приобрёл вес т. к. число летописных источников внезапно выросло. О судьбе первоисточника — настоящей "Повести временных лет" доподлинно неизвестно. Получивший широкую огласку труд Василия Никитича не столь достоверен сколько удобен русскому царю. Самодержец стремился ввести в России европейские ценности, а с историей, связанной с просвещённой Европой, было удобно убедить простой народ в правильности своей внутренней политики. Татищев и Брюс были лишь исполнителями его воли. Они соединили реально свершившиеся события с домыслами, угодными Петру I, обманув целую страну на долгие годы.

Фото: prosvetcult. ru

Ссылка на первоисточник
наверх